A.“πηγνύουσι” Hdt.4.72 (v.l.), Thphr.HP6.6.9, but “πηγνῦσι” Hdt. l.c. codd. plur., Hp.Vict.2.60 ; opt. “πήγνυτο” Pl.Phd.118a codd. ; inf. “πηγνύειν” X.Cyn.6.7, Dsc.4.95 : impf. “πήγνυον” Orph.L.567 (περι-), Nonn.D.5.50 : late form of pres. πήσσω (q. v.): fut. “πήξω” Il.22.283 ; Dor. “πάξω” Pi.O.6.3 : aor. ἔπηξα, Ep. “πῆξα” Od.12.15, etc. ; Aeol. part. “πάξαις” Pi.O.10(II).45 : pf. πέπηχα, only plpf. “ἐμ-πεπήχεσαν” D.C.40.40 :—Med. in trans. sense, “πήγνυ^μαι” Hes.Op.809 : fut. “πήξομαι” Gal. 10.388 : aor. “ἐπηξάμην” Hes.Op.455, Hdt.6.12, etc. :—Pass. πήγνυ^μαι : fut. “πα^γήσομαι” Ar.V.437, Th.4.92 ; πήξομαι (as Pass.) Hp.Aër.8 : aor. 1 ἐπήχθην, Ep. 3pl. “πῆχθεν” Il.8.298, Dor. subj. “παχθῇ” Theoc.23.31, part. “πηχθείς” E.Cyc.302 : more freq. aor. 2 ἐπάγην [α^], Ep. πάγην, Ep. 3pl. “πάγεν” Il.11.572 ; part. “παγείς” A.Eu.190, E.IA395 : pf. πέπηγμαι (κατα-, συμ-) D.H.5.46, Arr.An.2.21.1: plpf. “ἐπέπηκτο” Jul. Or.3.123b ; but in the best authors, πέπηγα is used as the pf. Pass., Il.3.135, etc. ; Aeol. “πέπα_γα” Alc.34 ; opt. “πεπαγοίην” Eup.435 : plpf. “ἐπεπήγειν” Il.13.442, Th.3.23 :
I. stick or fix in, ἐν δὲ μετώπῳ πῆξε [τὴν αἰχμήν] Il.4.460, etc. ; “ἔνθα οἱ ἔγχος ἔπηξε” 13.570 ; “ἐν γαίῃ π. ἐρετμόν” Od.23.276 (or “γαίῃ” 11.129) ; “π. ἐπὶ τύμβῳ ἐρετμόν” 11.77 (or “τύμβῳ” 12.15) ; [γύην] ἐν ἐλύματι π. Hes.Op.430; “ἔπαξε διὰ φρενῶν ξίφος” Pi.N.7.26 ; fix in the earth, plant, “σκῆπτρον” S.El.420, cf. Aj.821 ; σκηνήν, σκηνὰς π., pitch a tent, And.4.30, Pl.Lg.817c (in Med., σκηνὰς πηξάμενοι pitching themselves tents, Hdt.6.12); σταύρωμα π. Th.6.66; “τὰς σχαλίδας π. ὑπτίας” X.Cyn.6.7 ; plant seeds or cuttings, Thphr.HP6.6.9, 7.4.10 : intr. pf. and Pass., δόρυ δ᾽ ἐν κραδίῃ ἐπεπήγει the spear stuck fast in his heart, Il.13.442 ; “[δοῦρα] ἐν χροῒ πήγνυτο” 15.315 ; “[ὀϊστοὶ] ἐν χροῒ πῆχθεν” 8.298 ; “δοῦρα ἐν σάκεϊ πάγεν” 11.572 ; “[ξίφος] πέπηγεν ἐν γῇ” S.Aj.819 ; “σκηνὴ ἔσκε πεπηγυῖα ἑτοίμη” Hdt.7.119 ; κυρβασίας ὀρθὰς πεπηγυίας ib.64, cf. 70 :—Med., ἐν ἀλλήλοις χείλεα πηξάμενοι, of kissing, AP5.254 (Paul. Sil.).
2. stick or fix on, “κεφαλὴν ἀνὰ σκολόπεσσι” Il.18.177 ; “σκόλοψι δέμας” E.IT 1430 ; “κρᾶτα πήξασ᾽ ἐπ᾽ ἄκρον θύρσον” Id.Ba.1141 :—Pass., ἀμφὶ βουπόροισι πηχθέντας μέλη ὀβελοῖσι having their limbs fixed on spits, Id.Cyc. 302 ; ὑπὸ ῥάχιν παγέντες impaled, A.Eu.190.
3. fix upon an object, κατὰ χθονὸς ὄμματα π. Il.3.217 : intr. pf., “πρὸς ἀστρονομίαν ὄμματα πέπηγεν” Pl.R.53od, cf. Jul. l. c. (Pass.); “πεπηγυῖα τὰς τῶν ὀμμάτων βολὰς ἐς τὰ τῆς ψυχῆς ἀπόρρητα” Philostr.Jun.Im.11 : c. inf., ἡ σοφία ἀρέσκειν πέπηγε is bent upon pleasing, Pl.R.605a : abs., τὸ πεπηγὸς ὄμμα immovable eye, fixed gaze, Hp.Prorrh.1.46, cf. Gal.16.610.
II. fasten [different parts] together, fit together, build, “νῆας πῆξαι” Il.2.664 ; ἴκρια π. Od.5.163 :—Med., πήξασθαι ἄμαξαν build oneself a wagon, Hes. Op.455 ; “νέας πηξάμενοι” Hdt.5.83 :—Pass., to be joined or put together, “ψυχὴ καὶ σῶμα παγέν” Pl.Phdr.246c.
III. make solid or stiff, esp. of liquids, freeze, “θεὸς . . πήγνυσι πᾶν ῥέεθρον” A.Pers.496 ; τοὺς ποταμοὺς ἔπηξε (sc. ὁ θεός) Ar.Ach.139 ; “βορρᾶς πηγνὺς τοὺς ἀνθρώπους” X. An.4.5.3 ; curdle, “γάλα” Dsc.4.95 :—Med., τυροὺς πήγνυσθαι to make oneself cheese (by curdling the milk), Luc.VH1.24 :—Pass. and intr. pf., become solid, stiffen, “γοῦνα πήγνυται” Il.22.453 ; “ἄρθρα πέπηγέ μου” E.HF1395 (but also, become firm or set, of limbs, Ael.NA2.11 ; “πεπηγυῖα ὑγιεινὴ κατάστασις” Gal.Thras.7) ; of liquids, freeze, “ἡ θάλασσα πήγνυται” Hdt.4.28 ; ἅλες πήγνυνται salt crystallizes, ib.53, cf.6.119 ; “φόνος πέπηγεν” A.Ch.67(lyr.); “πεπάγαισιν ὐδάτων ῤόαι” Alc.34, cf. X.An.7.4.3 ; κρύσταλλος ἐπεπήγει οὐ βέβαιος was not frozen so as to bear, Th.3.23 ; “ἁνίκα [χιὼν] παχθῇ” Theoc.23.31 ; ὄστρακον [ᾠοῦ] π. Arist.GA 752a35; γάλα π. Id.PA676a14 ; ὀφθαλμῶν οἱ μὲν ὑγιεῖς, οἱ δὲ πεπηγότες blind, of buds, Thphr.CP5.12.10 : metaph., to be petrified, struck dumb, Antiph.166.7.
IV. metaph., fix, “ὅρους τοῖς βαρβάροις” Lycurg.73, cf. Aristopho 9.7 : Astrol., fix, determine a nativity, Sch. Ptol.Tetr.103 :—Med., ὄφρα ἐν φρασὶ πάξαιθ᾽, ὅπως . . that he might keep it fixed in his heart, Pi.N.3.62 ; establish, “χορούς” Him.Or.16.6 :— Pass. and intr. pf., to be irrevocably fixed, established, “εἷς ὅρος ἡμῖν παγήσεται” Th.4.92 ; πῆγμα (Aurat. for πῆμα)“ γενναίως παγέν” A.Ag. 1198; “κακῶς παγέντας ὅρκους” E.IA395 ; “ὀρθὰς παγείσας φρένας” Carc. 6.2 ; “μὴ γὰρ ὡς θεῷ νομίζετ᾽ ἐκείνῳ τὰ παρόντα πεπηγέναι πράγματα ἀθάνατα” D.4.8 ; “τὰ καλῶς πεπηγότα τῇ φύσει” Id.25.90. (Cf. Lat. pango.)